中国語でビジネス

中国語で面接①

せっかく学んだ中国語。思いっきり使いたいですよね。できるなら本格的に中国語を使う仕事がしたい…と、望みはどんどん膨らむばかり。

その一方で、遊びじゃないんだから、ちゃんと話せないとダメ、という一抹の不安も。

中国語で面接

といいつつ、最後に行き着くのは「ま、やってみるか」。そうです、怖がっていたら何も始まりません。チャレンジすることが大切。

今回は面接で使うビジネス中国語を見てみましょう。

中国映画が大好きな小林夏子さんは、趣味が高じて中国語を使う仕事をしたいと思うようになり、中国家電メーカーの駐日オフィスに履歴書を送付。

書類審査を見事通過して、面接試験で同社を訪れました。

自分のことについて

shŏu xiān qǐng jiǎn dān de zì wŏ jiè shào yī xià

面试官:首先请简单的自我介绍一下。

まず簡単にご自身のことをお話しください。

 

hǎo, wǒ jiào xiǎo lín xià zǐ,jīn nián èr shí bā sùi,dōng dū dà xué wén xué bù bì yè hòu,zuò wéi tú shū guǎn sī shū yī zhí zài dà xué tú shū guǎn gōng zùo。

小林:好,我叫①小林夏子,今年二十八岁,东都大学文学部毕业后,作为图书馆司书一直在大学图书馆工作。

はい。私は小林夏子といいます。今年28歳です。東都大学を卒業してから、図書館司書としてずっと大学の図書館で働いてきました。

 

qǐng shūo yī shūo  nǐ de yōu diǎn yǔ quē diǎn。

面试官:请说一说你的优点②与缺点③。

あなたの長所と短所をお話しください。

 

wǒ xiǎng wǒ de yōu diǎn shì yǒu yì lì、zé rèn gǎn qiáng,quē diǎn shì kě néng shì yǒu diǎn màn xìng zǐ。

小林:我想我的优点是有毅力、责任感强,缺点是可能是有点慢性子。

長所は根気があり、責任感が強いところで、短所はのんびりしているところかもしれません。

 

nǐ dùi shén me gǎn xìng qù?

面试官:你对什么感兴趣?④

どのようなことに興味がありますか?

 

dú shū hé xīn shǎng diàn yǐng。tè bié xǐ huān kàn zhòng gúo diàn yǐng。

小林:读书和欣赏电影⑤。特别喜欢看中国电影。

読書と映画鑑賞です。特に中国映画が大好きです。

さて、ここで一息つきましょう。

自己紹介

①の「我叫~」について。

我叫~」は自分の名前をなると時に使いますが、同じような表現に「我姓~」があります。違いはなんでしょう? 

我叫」の後にはフルネームが続きますが、「我姓」の場合は読んで字のごとく苗字だけ。「我姓小林」となりますので注意してください。

長所と短所

② 「优点」について。自分で自分の長所をアピールするのはおこがましい!なんて私はずっと思っていましたが、聞かれたら答えなくてはなりません。

傲慢な印象にならないような表現がよいかと思いますが、次の表現はどうでしょう。

wǒ de yōu diǎn  shì kāi lǎng、bù pà jiàn shēng rén。

我的优点是开朗、不怕见生人。

長所は明るくて人見知りしないところです。

 

wú lùn jiē gǔo rú hé, zùo yī jiàn shì jiān chí dào dǐ, jué bù hùi(kuài) bàn tú é(er) fèi。

无论结果如何,做一件事坚持到底,绝不会半途而废。

結果はどうであれ、一つのことは最後までやり遂げ、絶対に途中で放棄しません。

②「缺点」は、中国でも面接の際は必ず聞かれる項目になっているようです。

ただ、ドン引きされることは口が裂けても言えないので、状況によっては長所にもなるような欠点がベターではないでしょうか。

wǒ jué dé shì yǒu diǎn wán gù。

我觉得是有点顽固。

少し頑固なところがあると思います。

 

wǒ de xìng gé yǒu diǎn ér bù tōng róng。

我的性格有点儿不通融。

少し融通が利かないところがあります。

興味と趣味

③の「对什么感兴趣」は「関心の対象」を言えばよいわけですが、趣味でも大丈夫です。

lǚ yóu。 xǐ huān qù cān guān shì jiè yí。

旅游。喜欢去参观世界遗。

旅行です。世界遺産を参観するのが好きです。

 

pǎo bù。měi tiān zǎo shàng qù pǎo bù,chū hàn hòu hěn shuǎng,gōng zùo yā lì yě jiǎn shǎo le。

跑步。每天早上去跑步,出汗后很爽,工作压力也减少了。

ジョギングです。毎朝ジョギングに行く、汗をかくとすっきりして、仕事のストレスも減ります。

⑤趣味に関しては、音楽鑑賞や絵画鑑賞を挙げる人も少なくありませんね。

「~鑑賞」とする場合は、「欣赏~」となります。音楽鑑賞は「欣赏音乐」、絵画鑑賞は「欣赏绘画」。なお、スポーツ観戦は「看体育比赛」です。

今回の中国語での表現は、覚えられましたか?(中国語を150%活用するために)

口に出して何度も読んでみると、脳にしっかり染み込むから覚えられますよ。

「発音記号を見てもよくわからない。」「独学でピンインの発音に自信が持てない」という方におすすめなのがネイティブとのマンツーマンレッスン。正しい発音を学ぶことができますし、自分に必要な内容だけを何度でもしっかり学ぶ事ができるのです。

ただ、マンツーマンだと気になるのが価格。そこでおすすめなのがチャイニーズドットコム中国語教室。教室よりも低価格で、自宅近くなど好きな場所でマンツーマンレッスンを受けることができます。お気に入りの先生が見つかるまで無料でお試しできますので、まずは無料体験レッスンを受けてみてはいかがでしょうか。

気になる先生を探して無料体験レッスンを受ける

実際にレッスンを受けた生徒さんの感想をみる

無料で中国語を習得できるメールマガジンの購読はこちら

新着中国語レッスン

PAGE TOP