中国の生活

中国の携帯

皆さんこんにちは、お元気でお過ごしでしょうか。

ところで、中国に旅行や出張に行く場合に必要なのが手机・携帯電話です。

中国の携帯電話について 

短期の中国旅行などの場合は、日本で使っている携帯を用いることが多いと思います。

しかし、数週間の出張になると、現地で携帯電話を購入すると思います。中国国内で日本の携帯電話を使っていると通話料がとても高いです。

種類と値段

在中国手机的种类很多。也有贵的也有便宜的。

中国の携帯は種類が多いです。高いものから安いものまでいろいろです。

贵的话1万人民币,便宜的话2,3百块钱就能买到。

高いものは1万人民元で、安いものは2,3百元です。

块钱ですが、話し言葉で使います。書き言葉では、を用います。人名币はどちらでも使えます。ただ、用いる機会はそこまで多くはないです。

SIMカード

中国的手机是用SIM卡的,这方面跟日本不一样。

中国の携帯電話はSIMカードを使います。これは日本と違います。

买新的手机的话,可以继续用自己的SIM卡。这样很方便。

新しい携帯を買っても今までのSIMカードをそのまま使えます。これは、便利です。

携帯ブランド

现在中国人很喜欢买新的手机。买新的手机是很开心的事。

今の中国人は新しい携帯を買う事が大好きです。新しい携帯を買うと、とてもうれしそうです。

在中国整体来说日本企业制造的手机较少,韩国企业的较多。

中国では全体的に日本企業の作った携帯電話は少ないです。韓国企業のは多いです。

比方,三星,LG等。还有诺基亚也蛮多的。

例えば、サムソンやLGです。また、ノキアも多いです。

诺基亚是挪威的企业。我的手机也是诺基亚公司的。它是比较耐用的。

ノキアは、ノルウェーの会社です。私の携帯もノキアです。けっこう丈夫です。

通信会社

在中国通信的公司大体有两个,中国移动和中国联通。还是用移动的人较多。

中国の通信会社では大きく分けて二つあり、一つは中国移動でもうひとつは、中国聯通です。移動のほうが多いです。

一般在街上的卖电器店里都有手机。基本上是在店里可以办的。办好后马上可以用。

一般に街の中の電気屋で携帯電話を購入できます。基本的に店で手続きでき、手続きが済むとすぐに使えるようになります。

中国の携帯電話のメールについて

中国の携帯電話のメールは、ピンインで入力するようになっています。

ちなみに、「メールを送る」は、发短信となります。短信は正確にはショートメールです。ショートメールですが結構長文書けます。

中国的手机的话,发短信的时候不用自己的地址。

中国の携帯では、メールを送る時に自分のアドレスは要りません。

用自己的电话号码就行了。这太方便了。换电话号码,就可以发短信通知他人。

自分の携帯電話番号を使えるのです。これは便利です。電話番号を交換するだけでメールが送れるようになります。

携帯の表示では、アドレス帳は、通信录で、メニューは功能表となります。

中国の携帯でメールを送れるようになると中国語もかなり上達します。ピンインで言葉を書くからです。しかし、最初は中国人の打つ速度についていけませんけどね。

中国人の先生と会話練習して、メールを打つ速度が早くなるようにがんばりましょう。まだ知らない中国についても知れていいですよ。さあ、レッスンを始めてみましょう。

今回の中国語での表現は、覚えられましたか?(中国語を150%活用するために)

口に出して何度も読んでみると、脳にしっかり染み込むから覚えられますよ。

「発音記号を見てもよくわからない。」「独学でピンインの発音に自信が持てない」という方におすすめなのがネイティブとのマンツーマンレッスン。正しい発音を学ぶことができますし、自分に必要な内容だけを何度でもしっかり学ぶ事ができるのです。

ただ、マンツーマンだと気になるのが価格。そこでおすすめなのがチャイニーズドットコム中国語教室。教室よりも低価格で、自宅近くなど好きな場所でマンツーマンレッスンを受けることができます。お気に入りの先生が見つかるまで無料でお試しできますので、まずは無料体験レッスンを受けてみてはいかがでしょうか。

気になる先生を探して無料体験レッスンを受ける

無料で中国語を習得できるメールマガジンの購読はこちら

新着中国語レッスン

PAGE TOP