中国の生活

中国でバスに乗ってみよう!

中国で留学生や旅行者が生活するうえでの一般的な乗り物といえば、市バスです。

タクシーだと高くつきますし、運転手によっては法外な値段を要求される場合があるので、行き先がはっきりしているならバスは大変便利です。
基本料金は都市によって異なります。
市内の一般的路線なら、1元か2元、郊外に行く路線なら3元から8元くらいとさまざまです。

jīn tiān wǒ xiǎng qù bó wù guǎn ,zěn me zǒu zuì fāng biàn ?
「 今 天 我 想 去 博 物 馆 , 怎 么 走 最 方 便 ?」
私今日博物館に行きたいんだけど、何で行くのが一番便利かしら?

zuò gōng jiāo chē qù yòu fāng biàn yòu pián yi。
「 坐 公 交 车 去 又 方 便 又 便 宜。」
市バスで行くのが便利でしかも安いわよ

wǒ tīng lǎo shī shuō guò ,bàn gōng jiāo IC kǎ gèng pián yi。
「 我 听 老 师 说 过 , 办 公 交 IC 卡 更 便 宜。」
私先生から聞いたことがあるんだけど、市バスカードを作るともっと安いんですって。

市バスカードを利用すれば、本来1元の乗車賃が5角になる都市もあります。
どの程度の割引があるかも都市によって違います。
ちなみに中国人には老人カード、軍人カード、学生カードなどの割引があります。

市バスカードを作る場所を尋ねたい時は、こんなふうに聞いてみてください。

zài nǎ lǐ kě yǐ bàn gōng jiāo IC kǎ
「 在 哪 里 可 以 办 公 交 IC卡?」
市バスカードはどこで手続きができますか?

 

huǒ chē zhàn mén kǒu páng biān de gōng jiāo IC kǎ bàn gōng shì jiù shì le 。
「 火 车 站 门 口 旁 边 的 公 交 IC卡 办 公 室 就 是 了。」
電車の駅の横にある市バスカード事務所よ。

 

nà shí hou wǒ xū yào dài shén me dōng xi ?
「 那 时 候 我 需 要 带 什 么 东 西 ?」

(「その際に私は何を持っていけばいいですか?

 

nǐ de shēn fen zhèng hé wǔ shí kuài qián de yā jīn 。
「你 的 身 份 证 和 五 十 块 钱 的 押 金 。」
あなたの身分証と50元の頭金がいるわ。

外国人の私達にとっての身分証はパスポートです。
都市によっては身分証がなくても発行してくれます。
また頭金の額はその都市によって異なります。

bàn kǎ de shí hou ,nǐ hái yào bǎ nǐ de shǒu jī hào gào su bàn lǐ de yuán gōng
「办 卡 的 时 候, 你 还 要 把 你 的 手 机 号 告 诉 办 理 的 员 工 。」
カードを作る時、手続きをしてくれる係りの人にあなたの携帯番号も伝えてね。

カードを発行してもらったら、頭金の受領証をくれます。

 

bàn wáng le ,tā jiù huì gěi nǐ xīn de gōng jiāo IC kǎ , tóng shí gěi nǐ yā jīn de shōu jù 。
「 办 完 了,他 就 会 给 你 新 的 公 交 IC卡,同 时 给 你 押 金 的 收 据  。」
手続きが終わると新しい市バスカードをくれるわ,それと一緒に頭金の領収証もくれるの。

 

nǐ yào bǎo guǎn hǎo ,jiāng lái yào tuì kǎ de shí hou méi yǒu le nà zhāng shōu jù  ,yuán gōng jiù bú huì huán gěi nǐ yā jīn 。
「 你 要 保 管 好 , 将 来 要 退 卡 的 时 候 没 有 了 那 张 收 据 , 员 工 就 不 会 还 给 你 押 金。」
それをちゃんと保管しておいてね、将来カードを返す時に ,それがないと頭金を返してもらえないのよ。

shutterstock_184858529

市バスには路線ごとに番号がついています。
バス停に行くと、何番のバスが止まるのか、そのバスの始点から終点のバス停の名前が列挙されています。

街角の新聞スタンドなどで売られている市内の地図を購入してみてください。
市バスの路線が地図に記載されていて、横には各路線のほぼすべての停車経路が掲載されています。

jīn tiān wǒ men yào zuò jǐ xiàn lù de chē ?
「 今 天 我 们 要 坐 几 线 路 的 车 ?」
今日私達何番の路線に乗るの?

 

bā líng yāo。nǐ kàn ,zhàn pái xiě le yǒu bó wù guǎn zhàn 。
「 801。 你 看 , 站 牌 写 了 有 博 物 馆 站 。」
801よ。見て、プレートに博物館駅って書いてあるわ。

 

バスに乗り込むと運転手さんがマイクを持ってこんなふうに言う事があります。
huān yíng shàng chē 。Qǐng wǎng lǐ zǒu 。
「 欢 迎 上 车 。 请 往 里 走 。」
ご乗車有難うございます。奥の方へお進みください。

そんな時は、ずんずん後ろへ進んで行ってください。
何しろ人口の多いところですから、あっという間に大混雑になって身動きが取れなくなってしまいます。

市バスの前方には高齢者や妊婦さん、病弱な方のための座席がいくつか準備されています。
途中で高齢者が乗車するとすぐに立って席を譲ってあげるシーンをよく見かけます。

目的のバス停で降りたいのに、時に降車口の扉が開かないことがあります。
そんな時は臆せずはっきりと大きな声で叫んでください。

shī fu! qǐng kāi hòu mén !
「 师 傅 ! 请 开 后 门 !」
運転手さん!後ろの扉を開けてください!

路線によっては、市バスICカードが使えないことがあります。
これは郊外へ向かう少し遠距離の路線のことが多いですが、そんな時は小銭で乗車賃を入れなければなりません。
おつりは出ませんから、自分で1元や5角をためておくことも必要ですね。

今回の中国語での表現は、覚えられましたか?(中国語を150%活用するために)

口に出して何度も読んでみると、脳にしっかり染み込むから覚えられますよ。

「発音記号を見てもよくわからない。」「独学でピンインの発音に自信が持てない」という方におすすめなのがネイティブとのマンツーマンレッスン。正しい発音を学ぶことができますし、自分に必要な内容だけを何度でもしっかり学ぶ事ができるのです。

ただ、マンツーマンだと気になるのが価格。そこでおすすめなのがチャイニーズドットコム中国語教室。教室よりも低価格で、自宅近くなど好きな場所でマンツーマンレッスンを受けることができます。お気に入りの先生が見つかるまで無料でお試しできますので、まずは無料体験レッスンを受けてみてはいかがでしょうか。

気になる先生を探して無料体験レッスンを受ける

実際にレッスンを受けた生徒さんの感想をみる

無料で中国語を習得できるメールマガジンの購読はこちら

新着中国語レッスン

PAGE TOP