海外への玄関口といえば、やはり空港です。子どものころは「海外に行くんだ~」と思っただけでウキウキしたものです。
が、それと同時に、「ちゃんと飛行機に乗れるかなあ」「外国語で受け答えできるかなあ」とちょっと心配で不安したことも。
レッスンの内容
中国で航空券の予約
でも、こうしたワクワクドキドキが海外旅行の醍醐味化もあります。失敗があってもいいじゃないですか。
なんでも自分でやってみて、経験を重ねることが次のステップへとつながります。
電話予約
まず机票(jī piào:チケット)を購入し、席を予約するところから始めましょう。
机票の購入と座席の予約は、今はネット経由が当たり前の時代ですが、それでは会話の勉強になりませんので、あえて電話でチャレンジしてみましょう。
飛行機を予約するとき、日時、チケット代金、航空会社などなど、基準は人それぞれですし、そのときの状況によっても異なります。
たいていの場合、用事がある日時や取れた休日を基準に予約することが多いでしょうか。
wǒ xiǎng dìng yī zhāng běn yuè15 rì fēi wǎng rì běn de kāi fàng jī piào
我想订一张本月15日飞往日本的开放机票。
今月15日発の日本までの便をオープンチケットで予約したいのですが。
wǒ xiǎng dìng yī zhāng qī hào fēi wǎng shàng hǎi de jī piào, zùi biàn(pián) yí de(dí) dūo shǎo qián?
我想订一张七号飞往上海的机票,最便宜的多少钱?
7日の上海行きの空港券を予約したいのですが、一番安いのはいくらですか?
wǒ xiǎng yào dìng xià wǔ sān diǎn sì shí wǔ fēn jīng hù bān jī de shāng wù jī piào
我想要订下午三点四十五分京沪班机的商务机票。
午後3時50分発の北京上海間定期便のビジネスクラスを予約したいのですが。
学生のときはお金がないので、とにかくお安い机票を求めておりました。
席のグレード
お安い机票の座舱等级(zùo cāng děng jí:座席クラス)はいうまでもなく「经济舱(jīng jì cāng:エコノミークラス)」ですね。
なお、ファーストクラスは「头等舱 (tóu dĕng cāng)」、ビジネスクラスは「商务舱(shāng wù cāng)」です。
チケットの種類
机票种类(jī piào zhǒng lèi:チケットの種類)について、往復チケットは「往返机票(wǎng fǎn jī piào)」あるいは「双程机票(shuāng chéng jī piào)」。
このうち、行きのチケットは「去程机票(qù chéng jī piào)」で、帰りのチケットは「返程机票(fǎn chéng jī piào)」「 回程机票(húi chéng jī piào)。
片道チケットは「单程机票(dān chéng jī piào)」です。オープンチケットは「(kāi fàng jī piào)」で、オープンジョーチケットは「(kāi kǒu xíng chéng jī piào)」です。
キャンセル
すでに予約していても、急な都合で予約を変更したり、キャンセルしなければならないこともあります。
wǒ lín shí yǒu shì, bù néng zùo shàng wǔ de bān jī zǒu, xià wǔ de bān jī hái yǒu zùo wèi ma?
我临时有事,不能坐上午的班机走,下午的航班还有座位吗?
急用ができてしまい、午前の定期便で出発できなくなりました。午後の定期便で席の空きはありますか?
wǒ xiǎng bǎ jī piào shí jiān gǎi chéng xià yuè sān hào
我想把机票时间改成下月三号。
フライトを来月3日に変更をしたいのですが。
míng tiān dìng hǎo de háng bān zùo wèi wǒ yào qǔ xiāo
明天订好的航班座位我要取消。
明日の予約便をキャンセルしたいのですが。
だた、お安い机票で、打折机票(dǎ zhé jī piào:ディスカウントチケット)や低成本航空公司/廉价航空公司(dī chéng běn háng kōng gōng sī/lián jià háng kōng gōng sī:LCC)を利用する際、
フライトの日時を変更しようと思ってもできなかったり、额外费用(é wài fèi yòng:追加料金)がかかったりするので要注意です。
キャンセル待ち
所持している机票を使って席だけ予約する場合もありますね。でも、便の座席に空きがないときがあります。
その時は日本の航空会社であればキャンセル待ちもできますが、中国の空港会社はキャンセル待ちしてくれるのでしょうか?
筆者は経験がないのでわかりません。まずは聞いてみましょう。
è shí sān hào wǒ bì xū húi gúo, wǒ néng bù néng děng hòu bié rén qǔ xiāo?
二十三号我必须回国,我能不能等候别人取消?
23日にどうしても帰国しなければならないので、キャンセル待ちできますか?
nǐ néng bǎ wǒ fàng dào sān shí hào děng hòu míng dān zhōng ma?
你能把我放到三十号等候名单中吗?
30日キャンセル待ちできますか?
予約の確認
予約がきちんととれているか、その確認もしましょう。
wǒ xiǎng zài què dìng wǒ yù dìng de jī piào
我想再确定我预定的机票。
予約の確認をしたいのですが。
wǒ de míng zì shì shān tián huá zǐ, dìng hǎo le dà míng tiān xià wǔ yī diǎn bàn fēi wǎng lún dūn de gúo háng366 háng bān
我的名字是山田华子,订好了大明天下午一点半飞往伦敦的国航366航班。
私の名前は山田花子です。明後日午後1時半に出発するロンドン行きの中国国際航空366便です。
10年ぐらい前までは出発の2日前までにリコンファームをしなければ予約が取り消されることもありましたが、今はリコンファームしなくてもよくなりました。
ただ、中国便の場合は、確認していた方が安心かなあ、なんて気はします。