独学で勉強/中国語講座チャイニーズドットコム

華流・華流ドラマ

傑作か駄作か-中国の長寿テレビドラマ「乡村爱情」

中国語を学び、中国人を知るのに役に立つおすすめの方法の一つがドラマ視聴です。今回はその中から「乡村爱情」をご紹介します。

既に第14部が放映されているほど、中国では誰もが知る長寿番組のテレビドラマですが、傑作とも駄作とも言われています。

傑作と呼び声高い第1部「乡村爱情」

乡村爱情」(xiāngcūnàiqíng 郷村愛情)第1部は全30話の作品で2006年に放映が始まりました。

物語は「师范大学」(shīfàndàxué 師範大学)を卒業した「谢永强」(XièYǒngqiáng)が「象牙山村」(Xiàngyáshāncūn 象牙山村)に帰省したところから始まります。

村で豆腐を売って生計を立てている家の「王小蒙」(WángXiǎoméng)とは、大学に行くよりも前からお互いに将来を考えていた仲ですが、本人たちをよそに親たちがそれを許しません。

乡村爱情」はこの二人を軸に、村の何組かの若者たちの恋愛や仕事、その周囲の大人たちのユーモラスな日常を扱った現代喜劇です。

 独学で勉強/中国語講座チャイニーズドットコム

共感を呼んだ理由

当時、中国では人口の7割が「农民」(nóngmín 農民)でした。作品の映像には、誰もが見慣れた田舎の原風景が写っていました。

ドラマが描いたのは、全世代に共通する「普通老百姓」(pǔtōnglǎobǎixìng ごく普通の一般庶民)と彼らを取り巻く日常でした。

このドラマには、当時のほとんどの中国人が自分の生活を見ているかのような現実感があったのです。

また視聴者が憧れる要素がいくつも含まれていました。若い二人の恋愛がどう発展するかはもちろん興味の的でした。

それだけでなく、たとえばささやかに豆腐を販売するだけだったヒロインの王小蒙は、後に豆製品を扱う工場をたてて起業します。

農民であっても現状にとどまらず、どうやって生活水準を上げていけるのか、人々が知りたいと感じていたポイントを押さえていたのですね。

Gāijùsuīshuōshìxǐjù,dànshìyěfǎnyìng le hěnduōxiànshíwèntí。

该剧虽说是喜剧,但是也反映了很多现实问题。

Dāngshí yǒu le dàxuébìyèshēng de jiātíngduōme de jiāo’ào,

当时有了大学毕业生的家庭多么的骄傲,

duōmexīwàngháiziyàochūréntóudì,bǎ zìjǐ de xīwàngquándōutuōfùgěiháizishēnshàng,

多么希望孩子要出人头地,把自己的希望全都托付给孩子身上,

jíshǐ rúcǐ,xiāngqīnxiāngài de yīduìniánqīngréntāmenháishizhǎodàozìjǐyàozǒu de fāngxiàng。

即使如此, 相亲相爱的一对年轻人他们还是找到自己要走的方向。

このドラマはコメディですが、多くの現実的な問題を反映してもいます。当時大学を卒業した子供のいる家庭はどれほど誇りを感じていたでしょう。子供が人々より一つ抜きん出た存在になるようどれほど期待し、自分の希望のすべてを子供に託していたことでしょうか。そうではあっても、相思相愛の若い二人は自分たちの進むべき道を見つけていくのです。

 

Gāijùzhōng,cūnlǐ de lǎoyémenyīnwèimiànzi、pānbǐ、xiǎoqì,chǎnshēng le xǔduōgùshi,

该剧中,村里的老爷们因为面子、攀比、小气,产生了许多故事,

suīrányǎnyuántāmenyǎn de yǒuxiēkuāzhāng,

虽然演员他们演得有些夸张,

dànháishixiǎnchū le zàicūnlǐ de rénjìguānxiwǎngwǎnghuìshìzhèyàng。

但还是显出了在村里的人际关系往往会是这样。

このドラマの中で、村のおじさん連中は面子や意地の張り合い、金銭的にけちなことでさまざまな事件を起こしていきます。俳優たちの演技は確かに少し大げさではありますが、それでも村における人間関係は往々にしてこういうものだという部分を見せてくれています。

 独学で勉強/中国語講座チャイニーズドットコム

中国の発展のドキュメンタリー

このドラマはある意味で2006年から中国がどう発展してきたのかが如実にわかる「纪录片」(jìlùpiàn ドキュメンタリー)です。

人々の服装、建物、調度品、興味を持つブランドなど形のあるものから、経済観念、結婚観、子育ての概念などあらゆる点での価値観の変化が見て取れるのです。

最近では彼らがスマートフォンを使い、5G通信でSNSを駆使しながら農村の情報発信をする姿も描かれています。

そうした身の回りのものは最新のものにどんどん変わるのですが、登場人物たちが持つ個性は昔ながら変わらないのも現実的です。その変わらない人間臭さが逆に駄作とも評価されるのかもしれません。

まとめ

機会があれば、ぜひ一度視聴してみてください。中国語の勉強になるのはもとより、中国人のあるあるをたくさん発見できます。

また中国人の友人にこのドラマについて尋ねてみてください。きっといろいろな意見を聞けるでしょう。

チャイニーズドットコム中国語教室

今回の中国語での表現は、覚えられましたか?(中国語を150%活用するために)

口に出して何度も読んでみると、脳にしっかり染み込むから覚えられますよ。

読むだけで中国通になれる無料のメールマガジン

  • 中国人の友達がほしい
  • 中国の文化や習慣をもっと知りたい
  • 中国語を上達したい

そう思っても未経験では、何から始めればいいか分かりません。

そんな方のために、まず中国人がどんな人かを知って欲しいことをメルマガにしました。
購読は無料です。

メールマガジンを登録(無料)
  • メールアドレス

メールアドレスを入力してください

このメールマガジンにはこんな内容が含まれています

  • 中国語で自分の意思をはっきり伝える方法
  • 中国の会社における役職の名称とは
  • 簡単な中国語で、中国人との距離感は縮める方法とは!
  • 中国では、初対面でプライベートなことを聞かれるのはなぜ?

無料メールマガジン

 独学で勉強/中国語講座チャイニーズドットコムなぜ日本の研究者は中国での研究を選ぶのか前のページ

中国人がうらやむ日本の科目-家庭科次のページ 独学で勉強/中国語講座チャイニーズドットコム

新着中国語レッスン

  1.  独学で勉強/中国語講座チャイニーズドットコム
  2.  独学で勉強/中国語講座チャイニーズドットコム
  3.  独学で勉強/中国語講座チャイニーズドットコム
  4.  独学で勉強/中国語講座チャイニーズドットコム
  5.  独学で勉強/中国語講座チャイニーズドットコム
PAGE TOP