中国グルメ・食文化

中国人は冬に犬の肉を食べる?

中国各地には「狗肉馆」、つまり犬の肉を材料にした料理を提供する専門店があります。とりわけ中国東北地方では冬になると犬の肉を食べる習慣があるため、吉林省長春市だけでも360件もの店があります。

なぜ中国人は冬に犬の肉を食べるのでしょうか?

今でも大人気

動物愛護の観点からすれば驚きかもしれませんが、中国では今でも犬の肉が多くの人々に好まれ、食されています。

これは私が中国での留学時代に知人から聞いた話ですが、冬になると近所の住民がやってきては大学の構内にいる野犬を棒で殴り殺し、皆でその肉を食べるというのです。

にわかに信じられない話ですが、知人は大まじめで話してくれます。

また、ネット上で「ある都市に引っ越してきたが、この町で犬の肉の美味しい店はどこですか?」という書き込みがあったりもします。

なぜ冬に食べるといいの?

中国東北地方には遼寧省、吉林省、黒竜江省、内モンゴル自治区の東部が含まれますから、確かに冬は大変寒い地域です。

この季節に犬の肉を食べるといいとされる理由は「中医」(zhōngyī 中国医学)にあります。犬の肉は「中药」(zhōngyào 漢方薬)の分類では身体を温める作用があり、調理方法は煮て食べるのが最善だとされています。

それで「东北菜」(dōngběi cài 中国東北地方の特色料理)の「狗肉火锅」(gǒuròu huǒguō 犬肉の寄せ鍋)にして食べるケースが多いかもしれません。

Gǒuròu,zài Zhōngguó mǒu xiē dìqū,yòu jiào “xiāngròu”huò“dìyáng”,

狗肉,在 中国 某 些 地区,又 叫 “香肉”  或 “ 地羊 ” ,

gǒuròu bùjǐn yíngyǎng jiàzhí gāo,érqiě měiwèi kě kǒu,yīncǐ yòu yǒu xiāngròu de jiào fǎ。

狗肉 不仅 营养 价值 高,而且 美味 可 口,因此 又 有 香肉 的 叫 法。

犬の肉は中国のある地域では『香肉』や『地羊』とも呼ばれている。犬の肉は栄養価が高いだけでなく、美味で口に合うため、香肉ともいうまたの呼び名があるのだ。

Gǒuròu bùjǐn dànbáizhì hánliàng gāo,érqiě dànbáizhì zhìliàng jí jiā,

狗肉 不仅 蛋白质 含量 高,而且 蛋白质 质量 极 佳,

jùyǒu zēngqiáng miǎnyìlì de xiàoguǒ。

具有 增强 免疫力 的 效果 。

Shíyòng gǒuròu kě zēngqiáng rén de tǐpò,tí gāo xiāohuà nénglì,cùjìn xuèyè xúnhuán,

食用 狗肉 可 增强 人 的 体魄,提 高 消化 能力,促进 血液 循环 ,

hái kě yòng yú lǎonián rén de xūruòzhèng。

还 可 用 于 老年 人 的 虚弱症。

犬の肉はタンパク質の含有量が高いだけでなく、タンパク質の質が極めて優れており、免疫力を増強する効果を持っている。

食用の犬の肉は人の気力や体力を増強し、消化能力を向上させ、血液循環を促進できるし、高齢者の虚弱症にも用いることができる。

賛否両論-犬の肉を食べるのは中国古来の食文化?

中国各地に「狗肉馆」(gǒuròu guǎn)があるのですから賛成派が多数いるのはわかります。

古代から犬の肉が食べられていたという記録が残っていますし、明時代の初期にルーツを持つ「狗肉节」(gǒuròujié 犬肉祭)があるのも事実です。

とはいえ、もちろん動物愛護団体は大反対です。反対派の中には、これは決して中国の古代からの飲食文化の一環ではないと主張する人々もいて、目下のところ賛否両論です。

Yǒu rén shuō chī gǒuròu shì Zhōngguó de chuántǒng yǐnshí wénhuà,zhè shì méiyǒu gēnjù de。

有 人 说 吃 狗肉 是 中国 的 传统 饮食 文化,这 是 没有 根据 的。

Guòqù,nánfāng dìqū rú guǎngxī,guǎngdōng,háiyǒu dōngběi mǒu xiē dìfang de bùfen jūmín

过去,南方 地区 如 广西, 广东,还有 东北 某 些 地方 的 部分 居民

díquè shì yǒu chī gǒuròu de “xǐhào”,yìbān nóngcūn yě cúnzài língxīng de chī gǒuròu xiànxiàng,

的确 是 有 吃 狗肉 的 “喜好”,一般 农村 也 存在 零星 的 吃 狗肉 现象,

qí yuányīn shì yóuyú jī bù zé shí,huòzhě shì gèrén de pǐhào

其 原因 是 由于 饥 不 择 食,或者 是 个人 的 癖好。

犬の肉を食べるのは中国の伝統的な飲食文化だとある人々は言うが、これには根拠がない。

たしかに過去において南方地区、例えば広西チワン族自治区、広東省、さらには東北地方のある地域の一部の住民は犬の肉を食べる趣味があったし、一般的な農村においてもわずかではあるが犬の肉を食べる現象は見られた。

その原因はひもじいゆえに食べ物を選り好みできなかったか、あるいは個人的な好みゆえだった。

Chéngshì fāzhǎn gǒuròu hángyè,gǒuròu chūxiàn zài chéngshì cānguǎn,

城市 发展 狗肉 行业,狗肉 出现 在 城市 餐馆,

shì shàng shìjì jiǔ shí niándài bànshuí zhe shìchǎng jīngjì dàcháo、gōngfèi chī hē fēng shèngxíng,

是 上 世纪 90 年代 伴随 着 市场 经济 大潮、公费 吃 喝 风 盛行,

cái yǒu de chī gǒuròu zhī fēng de mànyán。

才 有 的 吃 狗肉 之 风 的 蔓延。

都会において犬肉業界が発展し、町のレストランに犬の肉が現れるようになったのは、1990年代に市場経済の大波が押し寄せ、公費による飲食の気風が流行したのに伴って、犬の肉を食べるブームが広がってからのことだ。

冬に犬の肉を食べるのは中国東北地方がもっぱらですが、他の季節に犬の肉を食べる習慣は江蘇省、広東省、広西チワン族自治区、貴州省等にもあります。

また中国では犬の肉を食するお祭り、「狗肉节」もあるのですが、これが近年物議を醸しています。詳しくは「継続できるの?-中国の犬肉祭」を参考にしてください。

今回の中国語での表現は、覚えられましたか?(中国語を150%活用するために)

口に出して何度も読んでみると、脳にしっかり染み込むから覚えられますよ。

「発音記号を見てもよくわからない。」「独学でピンインの発音に自信が持てない」という方におすすめなのがネイティブとのマンツーマンレッスン。正しい発音を学ぶことができますし、自分に必要な内容だけを何度でもしっかり学ぶ事ができるのです。

ただ、マンツーマンだと気になるのが価格。そこでおすすめなのがチャイニーズドットコム中国語教室。教室よりも低価格で、自宅近くなど好きな場所でマンツーマンレッスンを受けることができます。お気に入りの先生が見つかるまで無料でお試しできますので、まずは無料体験レッスンを受けてみてはいかがでしょうか。

気になる先生を探して無料体験レッスンを受ける

実際にレッスンを受けた生徒さんの感想をみる

無料で中国語を習得できるメールマガジンの購読はこちら

新着中国語レッスン

PAGE TOP